Attestation en langue provençale

Une attestation légale et attendue :

Si la loi impose que l’attestation soit rédigée en français, rien n’interdit que celleci soit traduite dans une autre langue.

A partir du moment où le document est rédigé en version bilingue, il est donc parfaitement légal et peut toutàfait être présenté aux forces de l’ordre en cas de contrôle. «L’enquête sociolinguistique sur les pratiques et représentations de la langue occitane que l’Office public a pilotée en 2020 a révélé que 79% des habitants des régions NouvelleAquitaine et Occitanie sont favorables à des actions conduites par l’État et les collectivités publiques pour maintenir ou développer l’occitan. 65% d’entre eux pensent que la langue occitane doit davantage s’ouvrir à l’espace public. Il y a donc clairement une demande»,explique Charline CLAVEAU.

A noter qu’une initiative similaire, proposée par l’Office public de la langue bretonne, connait un véritable succès en Bretagne.

Cliquez sur le lien suivant pour la télécharger :

PROVENCAU_Attestation-V2-de-deplacement-derogatoire